Mon monde
The folks in my world

Toute ma vie,
j'ai été béni de rencontrer des gens ordinaires, extra-ordinaires.
Certaines de ces perles, j'ai eu la chance de les représenter en dessin.
Et, puisqu'en dessin, tout est possible,
je vous les présente comme je les vois: en ordre alphabétique:

My whole life, I have been blessed because
I have had the chance to meet many extraordinary ordinary people.
Some of these fine perls, I drew.
And, as you can do anything in a drawing,
here are these folks as I see them:
here they all are in alphabetical order:

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Les plus récents hommages - My latest tributes


J

 

 

Jacques 1
Jacques l'ébéniste


Jacques est un ébéniste pendant ses heures de loisirs et son travail est exceptionnel : Jacques aime le beau et le partage avec son entourage.

Jacque is an artisan, making beautiful hand-made furniture. His work is amazing: Jacques loves beauty and shares it with others.

 
Jacques M

Jacques 2
Jacques en Jocker

Toujours le sourire et toujours prêt à rendre service. Il est un atout à notre jeu. 

What a card... always a smile and always willing to help. He's the wild card in our game.

 
Jacques T Photo

Jean-Marie
Jean-Marie se berce

Notre homme à l'allure décontractée  : mais attention, il y a beaucoup de travail et de talent là-dessous.

This is our man, seems quiet and relaxed but don't underestimate him... there is a lot of talent and hard work here.

 
Jean-Marie L

Jenny
Jennie, une gagnante

Notre Rocky à nous, Jenny est talentueuse et travaillante, en plus d’être jolie comme un cœur.

Our own "Rocky", Jenny has talent and is a real hard worker, aside from being really cute.

 
Jenny P

Jerome
jerry as brother sun

Voici un homme bon, pour qui les valeurs chrétiennes sont un mode de vie... il donnerait sa chemise à qui en aurait besoin. Il est un homme que tous seraient fier d'avoir comme ami.

This is a good man, a man for whom christian values are a way of life... he would give the shirt off his back to whoever needed it. A man anyone would be proud to call a friend.

 
jerry en photo

Jerry
jerry prend sa retraite 

Une pièce commandée par ses compagnons de bureau.

A drawing requested by co workers.

 
 
Tu peux me faire confiance, ce dessin lui ressemble ;)

Trust me, This drawing is him ;)


Jesseye
Jesseye en survol

Probablement une des plus belle femme que je connaisse : ces dessins ne peuvent lui rendre justice. Jesseye est une femme d’équilibre, de beauté et de force intérieure. 

Probably one of the most beautiful woman I know: these drawings don't do her justice at all. Jesseye is a woman of interior strenght, beauty and balance.

 
Jesseye L

Joe

Santa Joe?

 

Cet homme n'a pas que l'apparence du Père Noël, il en a aussi le coeur... ces flottaisons sont là pour le garder au sec.... nous ne voudrions pas le perdre.

This man doesn't only look like Santa; he's got the heart also... the floaters are so he stays afloat... We sure don't want to loose him on thin ice.

 
Joe en personne

Jo-Ann
Joe-Ann est prête à vendre
Jo ann deuxième

Jo-Ann arrive à faire deux emploi… et bien à part ça. Elle attend sa retraite avec patience et sérénité.

She actually does two jobs and does it with brio. You can always count on this woman. She is awaiting her retirement with patience and serenity.

 
Photo de Jo Ann

Joel

The singing man of stats


Je vous présente le chanteur des statistiques... cet homme chantait dans les corridors de Statistique Canada à tous les soirs alors qu'il travaillait tard à préparer des cours pour transmettre sa passion de l'histoire et des chiffres à de jeunes cerveaux assoiffés...

Let me present the singing man of stats... Singing as he worked late, burning the midnight oil at Statscan, preparing talks, sharing his passion for history and numbers with eager young minds...

 
Joel

Johanne 1
Johanne B est Akéla

Elle est nommée bénévole de l’année en 2006. Félicitations Johanne, Mais, tu es encore beaucoup plus… une femme de cœur, une bonne amie, une mère attentionnée et une animatrice scoute pleine d’attention ainsi qu'un modèlepour tellement de jeunes esprits. 

She was named volunteer of the year in 2006. Congradulations Johanne, BUT, you are a lot more than that... a woman with a heart of gold, a good friend, a warm hearted mom and a den mother full of compasion and a true model for all her young scouts.

 
Johanne B

Johanne 2
Johanne est repartie

Quel adorable sourire qu’a cette grande dame… et rien ne l’arrête.

What a smile on this great lady... and nothing will stand in her way.

 
Johanne C

Johanne 3
Johanne en bonhemme de neige

Ceci est un dessin commandé pour une fête de Noël du bureau. Johanne est une chef de section avec un beau sourrire chaleureux .

This is a commission peice of artwork for an office party. Johanne is a chief with a warm smile.

 
 
johanne en photo

John

John B for his retirement

 

John est un homme de la vieille école; il lit son 'Times' depuis des lunes... Il aime les choses simples et les valeurs sures... comme un travail bien fait, un repos bien mérité et des amitiés sincères.

John is old school; he's been reading the 'Times' for ages... He likes simple things, things that have value... like a job well done, a well deserved rest and good friends..

 
John en personne

Jonathan
Jonathan, le tombeur de ces dames

Le tombeur de ces dames… Jonathan a un charme fou !!!

The lady killer... Jonathan has so much charm!!!

 
Jonathan 

Josée
Josée B avec ami Jésus

Josée a un immense cœur pur et un petit côté délinquant ; un peu comme son ami ici présent.  

Josée has an immense heart of pure gold, and, a little delinquant side: a little like her friend here.

 
 
Josée B 

Joyce
Mrs Joyce en classe

Joyce est douce et réservée et travaille sans dire un mot. Elle a un sens de l’humour très spécial et a un goût impeccable.

Joyce is quiet and reserved and works without disturbing anybody around. However, she is a woman with a very special sense of humour and wonderfull taste.

 

Tu peux me faire confiance, ce dessin lui ressemble ;)

Trust me, This drawing is her ;)


Julie
Julie en supergirl

Une fille super fine et super efficace. Elle est d’une simplicité remarquable et elle manipule avec aisance la langue de Molière.

This girl is super nice and super efficient. She remarkably wholesome and simple and works wonders with the french language.

 
Julie 

Retour à l'accueil

Back to the main page


precedent
A - B - C - D - E -
F - G - H - I - J -
K - L - M -
N - O - P - Q -

R - S - T - U -
V - W - X - Y - Z

Les plus récents hommages - My latest tributes
prochain
Page précédente
Previous page
 
Page suivante
Next page

 


qu'est-ce que...

Qu'est-ce je peux faire pour TOI?

What can I do for You?


- commentaires et demandes - feedback and requests -
robertmorin@lillustrateur.net